[ Pobierz całość w formacie PDF ]
.W rze-czywistoœci czterowiersz ³¹czy siê zarówno z osob¹ papie¿a, jak i w³adcy,chocia¿ nie króla.Siedemnaœcie lat wspomniane w pierwszym wersie makluczowe znaczenie dla zrozumienia przepowiedni.Jedynym papie¿em, któ-ry - pocz¹wszy od XVI wieku - panowa³ siedemnaœcie lat, by³ Pius XI.Jegopontyfikat trwa³ od 1922 do 1939 roku.Niemniej nie nast¹pi³o po nim piêciupapie¿y, którzy ³¹cznie zasiadaliby na Stolicy Piotrowej przez siedemnaœcielat.Uwa¿na lektura czterowiersza przekonuje, ¿e Nostradamus nie wspominaw ogóle o papieskiej sukcesji.Ze struktury czterowiersza (wyraz ans, "lata", znajduje siê na koñcu pier-wszej linijki) wynika, ¿e piêæ (Cinq) odnosiæ nale¿y raczej do lat, a nie dotronu (siege - stolica, siedziba).Papie¿ Pius XI zmar³ w 1939 roku.Nastêpnepiêæ lat po jego œmierci przypada na drug¹ wojnê œwiatow¹, która przynios³aogromne zmiany w Europie.Do tego okresu nale¿y z pewnoœci¹ odnieœædrug¹ linijkê, w której czytamy przecie¿: Cinq changeront en tel revolu terme.Pocz¹tek pontyfikatu Piusa XI wyznacza rok 1922.Po siedemnastoletnimpanowaniu wybucha wojna, która trwa piêæ lat.Wolno siê domyœlaæ, ¿eczterowiersz ten jest poœwiêcony w³aœnie wydarzeniom wojennym.Nale¿ysiê zatem zastanowiæ, kto podczas ostatniej wojny odegra³ znacz¹c¹ rolê,a jednoczeœnie by³ zwi¹zany z W³ochami i zosta³ wybrany na wa¿ny urz¹dw 1922 roku?Rok 1922 by³ prze³omowy w karierze Benito Mussoliniego.W 1919 rokustartowa³ w wyborach w Mediolanie, które przegra³ z kretesem.W 1920 ro-ku przy³¹czy³ siê do buntu robotników zatrudnionych w przemyœle metalur-gicznym, aby przy ich poparciu przej¹æ w³adzê.W 1921 roku zosta³ przywód-c¹ partii faszystowskiej.W 1922 roku faszyœci z³amali strajk generalny, a królpowierzy³ Mussoliniemu sformowanie rz¹du.W paŸdzierniku rz¹dy we W³o-szech przej¹³ nowy faszystowski rz¹d.Mussolini osobiœcie obj¹³ siedem tekministerialnych.W œwietle powy¿szych uwag dwie ostatnie linijki czterowiersza zyskuj¹nowe znaczenie: Puis sera l'un esleu de mesme temps, /Qui des Romains nesera trop conforme: "W ci¹gu siedemnastu lat wzroœnie w³adza wybranego,l'un esleu (to jest w 1922 roku), który Rzymianom nie bêdzie siê zbytniopodobaæ".W czterowierszu tym, podobnie jak w wielu innych, g³Ã³wne miasto(Rzym) symbolizuje ca³y kraj (W³ochy).W istocie, przedwojenna politykaMussoliniego doprowadzi³a do zawarcia porozumienia z Niemcami, którezosta³o podpisane w 1939 roku (koniec siedemnastoletniego okresu).Nastê-pne piêæ lat przynios³o W³ochom zniszczenia i klêskê.Imperium brytyjskieJeden z bardziej bezpoœrednich czterowierszy Nostradamusa, X.100, jestpoœwiêcony przysz³ej wielkoœci Anglii.Le grand empire sera par Angleterre,Le Pempotan des ans plus de trois cens:Grandes copies passer par mer dc terre,Les Lusitains n'en seront pas contents.Wielkie imperium bêdzie z Angli¹,Wszechpotê¿ne ponad trzysta lat:Wielkie armie przejd¹ przez morze i l¹d,Portugalczycy nie bêd¹ z tego zadowoleni.Czterowiersz ten uznaæ wypada za jeden z najbardziej porywaj¹cych przy-k³adów proroczego daru Nostradamusa.W po³owie XVI wieku nie by³ojeszcze ¿adnych oznak przysz³ej chwa³y i potêgi Anglii.Wspó³czeœni mogliprzypuszczaæ, ¿e chodzi o Hiszpaniê lub Holandiê, ewentualnie Francjê.Tym-czasem Nostradamus zawar³ w swym czterowierszu - prawdopodobnie ostat-nim z podstawowego zestawu Propheties - proroctwo wieszcz¹ce ponadtrzysta lat angielskiej potêgi.Czym jest to imperium, ten Pempotan? W wyra¿eniu tym jest klucz dozrozumienia ukrytych w czterowierszu znaczeñ.Nie ma go w ¿adnym s³ow-niku, a zatem termin ten pochodzi z Zielonego Jêzyka i powsta³ z po³¹czeniadwóch wyrazów - greckiego i ³aciñskiego; greckiego pan, "wszystko" i ³a-ciñskiego potens, "potê¿ny".Pempotan mo¿emy zatem t³umaczyæ jako"wszechpotê¿ny".Jednak¿e, na zasadzie eufonii, przywo³uje on równie¿I~ grecki przys³Ã³wek pennipotens, "mog¹cy lataæ" (od s³owa potanos "uskrzyd-lony"), jak równie¿ grecki rzeczownik Potamos "rzeka".Przez to ostatnieskojarzenie Nostradamus wskazuje zapewne na zwi¹zek miêdzy angielsk¹ekspansj¹ a rzek¹ Tamiz¹, która czêsto pojawia siê w jego czterowierszachzamiast Londynu
[ Pobierz całość w formacie PDF ]